ความหมายของคำ "poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience" ในภาษาไทย

"poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience

US /ˈpɑː.vɚ.t̬i ɪz noʊ dɪsˈɡreɪs, bʌt ɪt ɪz ə ɡreɪt ˌɪn.kənˈviːn.jəns/
UK /ˈpɒv.ə.ti ɪz nəʊ dɪsˈɡreɪs, bʌt ɪt ɪz ə ɡreɪt ˌɪn.kənˈviːn.jəns/
"poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience" picture

สำนวน

ความยากจนไม่ใช่เรื่องน่าอาย แต่เป็นความไม่สะดวกอย่างยิ่ง

a proverb meaning that being poor is not something to be ashamed of, but it makes life very difficult

ตัวอย่าง:
He often said that poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience when he couldn't afford the bus fare.
เขามักจะพูดว่า ความยากจนไม่ใช่เรื่องน่าอาย แต่เป็นความไม่สะดวกอย่างยิ่ง เมื่อเขาไม่มีเงินจ่ายค่ารถเมล์
Living without heating in winter reminded her that poverty is no disgrace, but it is a great inconvenience.
การอยู่โดยไม่มีเครื่องทำความร้อนในฤดูหนาวทำให้เธอระลึกได้ว่า ความยากจนไม่ใช่เรื่องน่าอาย แต่เป็นความไม่สะดวกอย่างยิ่ง